北京信德雅翻译公司(400-696-5096)

当前位置: 首 页 > 行业新闻 >

去美国留学要学会的十六种手势

“动脑筋”(use your brain)“机敏一点”(being clever):用手指点点自己的太阳穴。

付帐(cash):右手拇指、食指和中指在空中捏在一起或在另一只手上作出写字的样子,这是表示在饭馆要付帐的手势。

“傻瓜”(fool):用拇指按住鼻尖摇动其四指,或十指分开。也常常食指对着太阳穴转动,同时吐出舌头,则表示所谈到的人是个“痴呆”“傻瓜”。

自以为是(complacent assertion);用食指往上鼻子,还可表示“不可一世”(overbearing)。

“绝对不行”(absolutely not):掌心向外,两只手臂在胸前交叉,然后再张开至相距一米左右。

“完了”(that\'s all):两臂在腰部交叉,然后再向下,向身体两侧伸出。

“害羞”(shame):双臂伸直,向下交叉,两掌反握,同时脸转向一侧。

打招呼(greeting):英语国家人在路上打招呼,常常要拿帽子表示致意。现一般已化为抬一下帽子,甚至只是摸一下帽沿。

高兴激动(happiness and excitement):双手握拳向上举起,前后频频用力摇动。

愤怒、急燥(anger and anxiousness):两手臂在身体两侧张开,双手握拳,怒目而视。也常常头一扬,嘴里咂咂有声,同时还可能眨眨眼睛或者眼珠向上和向一侧转动,也表示愤怒、厌烦、急燥。

“讲的不是真话”(lying):讲话时,无意识地将一食指放在鼻子下面或鼻子边时,表示另人一定会理解为讲话人“讲的不是真话”难以置信。

“别作声”(stopping-talking):嘴唇合扰,将食指贴着嘴唇,同时发出“hush”嘘嘘声。

侮辱和蔑视(insulting and scorning);用拇指顶住鼻尖儿,冲着被侮辱者摇动其它四指的鸡冠或手势。

祝贺(congratulation):双手在身前嘴部高度相搓的动作。

赞同(agreement):向上翘起拇指。

s威胁(menace):由于生气,挥动一只拳头的动作似乎无处不有。因受挫折而双手握着拳使劲摇动的动作。
翻译服务
翻译语种
翻译领域