北京信德雅翻译公司(400-696-5096)

当前位置:首 页 > 翻译领域 > 标书翻译 >


标书翻译、标书翻译北京

司是一家总部设在北京的专业翻译公司,公司积极参与中国翻译服务行业的规范制定。公司拥有全国各地翻译精英,业务范围涵盖笔译、口译、同声传译、桌面排版及本地化服务,客户包括多家世界500强企业、政府机构、各国驻华使领馆、大型国有企业和民营企业。

标书翻译作为整个投标过程的最重要一环,首先标书翻译必须表达出投标人的全部意愿,不能有疏漏。标书翻译也是投标人投标编制投标书(Bidding Documents)的基本依据,投标人(Bidder)必须对招标人(Tenderee)的标书内容进行实质性的响应,否则被判定为无效标(按废弃标处理)。

针对标书翻译的特殊性和客户对质量的要求,贯日翻译公司在选择译员队伍时投入了大量精力和时间,依靠公司一套既有的严格的质量控制体系、规范化的运作流程和专业的审核标准为客户提供高质量的标书翻译服务。公司的专兼职翻译都具有深厚的行业背景,长期从事翻译工作,了解中西方文化的差异,因此才能够保证各类稿件的准确性和专业性。

标书翻译是标书翻译和商业翻译的结合,在标书中即有标书要约性质的各种邀约和承诺,同时为了全面介绍自己和赢得投标方的信任和好感,需要同时使用极富影响力的商业用语。北京信德雅翻译公司己总结出一套标书翻译的四项原则:

a. 全面反映使用单位需求的原则;
b. 术语、词汇库专业、统一原则;
c. 科学合理的原则;
d. 维护投标方的商业秘密及国家利益的原则;

北京信德雅翻译公司专业标书翻译领域包括:

工程标书翻译 项目建议书翻译 桥梁隧道标书翻译 设备标书翻译 政府采购标书翻译 装饰工程标书翻译 房屋建筑标书翻译 石油天然气工程标书翻译 轨道工程标书翻译 铁路建设标书翻译 土木工程标书翻译 公路建设标书翻译 化工工业标书翻译机电工程标书翻译

招投标常用词汇

招标/Bidding 保险单 insurance policy
投标(/投标文件)/Bid 提货单 delivery order
投标人/Bidder 投保通知单 cover note
招标人/Tenderee 到期日期 expiry date
招标方/Bid Inviting Party 到期金额 amount due
投标邀请/Invitation for Bids 资格预审 prequalification
投标人须知/Instructions to Bidders 资格后审 post qualification
合格的投标人/Eligible Bidders  合格来源国 eligible source country
招标文件/Bidding Documents 备选方案 alternative offer
投标文件正本/Original Bid 标前会议 pretender meeting
投标文件副本/Copy of Bid 履约保证 performance security
投标价格/Bid Prices 开工令 notice to proceed
投标保证金/Bid Security 授标依据 award criteria
开标/Bid Opening 投标书的评审与比较 evaluation and comparison of tenders
招标公司/Tendering Co. 技术规范附录 appendices to specification
材料清单 material list 工程量清单 Bill of Quantities(B O Q )
海运提单 marine bill of lading  

 

翻译案例
翻译领域
翻译服务
翻译语种